英汉句式特点与英语长句翻译
本文从英汉两种语言的句式特点进行分析,通过对比英汉两种语言的特点,根据英汉两种语言的差异性,总结了翻译英语长句时使用顺译法、逆译法、分译法和综合法,从而解释了如何准确、通顺地将英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子,达到最佳的翻译效果。
长句、特点、顺译法、逆译法、分译法、综合法
H315.9;H059;I046
2015-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
99-100
长句、特点、顺译法、逆译法、分译法、综合法
H315.9;H059;I046
2015-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
99-100
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn