英语纪录片字幕翻译与信息传播
2001年,胡庚申教授提出生态翻译学这一理念,一经提出,即在文学翻译、口译等方面起到巨大作用.《中国新年》是由英国BBC执导,探索中国各地春节习俗的纪录片.此系列纪录片一经开播,受到不少观众喜爱,其中字幕翻译起到了重要作用.本论文将以其字幕翻译为例,从文化、语言、交际三个维度分析纪录片字幕翻译过程中在适应翻译生态环境时所作出的适应性转换,以研究其传递纪录片内涵的方式,也对信息传播和翻译的教学研究有一定指导意义.
纪录片、字幕翻译、三维转换、信息传播
H315.9;I046;H059
国家自然科学基金;齐齐哈尔大学教育科学研究项目;齐齐哈尔大学教育科学研究项目
2019-11-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
265-266