期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X(x).2019.04.182

日本动漫电影《你的名字》的字幕翻译研究 ——以人称代词为例

引用
近年来,日本动漫在中国广受好评,而精良的字幕翻译有助于引导观众轻松愉悦地欣赏动漫,提高观众对动漫的接受度.本文以日本热门动漫电影《你的名字.》为研究对象,对人称代词的字幕翻译进行分析,并辅以对比同名小说翻译,探讨日本动漫的字幕翻译中人称代词的处理方法和翻译特点.

《你的名字》、字幕翻译、人称代词

I046;H315.9;H059

2019-05-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

276-278

暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(下旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2019,(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn