10.3969/j.issn.0476-031X(x).2019.04.167
吉尔交替传译模式视阈下的口译焦虑探究
作为外语学习中的情感因素,口译焦虑对口译学生造成了一定的困扰.基于吉尔教授交传模式,本文探究了交替传译过程中口译焦虑及相应的教学启示.由于交传模式只涉及译中可能遇到的焦虑情绪,事实上学生在交传练习中出现的口译焦虑,存在于译前、译中及译后三个阶段.因此教师在课堂教学中不仅应该注重应对在交传各环节的口译焦虑,还应关注译中之外的口译焦虑.
交传模式、口译焦虑、教学设计
G633.41;H319.3;G434
河北省社会科学基金HB17YY015
2019-05-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
255,257