10.3969/j.issn.0476-031X.2019.03.084
浅谈中俄人名的文化蕴仪
人名作为一种文化载体,由于具有悠久深刻的形成历史,可以说集中地体现了民族文化的特点.而在对文学作品人物的研究中,人物姓名的研究是很重要的.因此,研究人名文化及其翻译具有一定的意义.本文将浅谈中俄人名的文化蕴仪,并对《红楼梦》中的个别人名翻译进行分析.
人物姓名、文化差异、人名翻译
I207.411;I046;H315.9
2019-05-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
140,156