期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2018.08.144

汉韩代名词的用法差异研究

引用
中韩两国处于同一汉字文化圈,在两国所使用的汉语和韩语之中,即存在着很多相似点,也有很多不同点.在将两者语言中的代名词相对应时必然会产生很多不同之处,对两国语言学习者造成部分混淆.本文以中韩两国代名词为对象,通过对比分析,发现两者的差异,找出其中的规律以便能更好的将中韩两国的代名词进行转换.

汉语代名词、韩语代名词、差异

H136;H030;H36

2018-09-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

213-215

暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(下旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2018,(8)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn