期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2018.06.013

浅析《城南旧事》中的语言变异现象及其翻译策略

引用
在社会语言学中,语言变异是作者和说话人在特定语境下对言语在不同语言层次上进行特异组合的结果.语言变异是文学作品中常见的语言现象,本文拟从社会语言学的角度分析《城南旧事》中的语言变异现象,着重探讨小说中的语音变异、词汇变异和语旨变异,并分析译本中语言变异的翻译策略.

社会语言学、语言变异、《城南旧事》、翻译策略

H136;H030;H315.9

2019-01-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

16-17,23

暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(下旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2018,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn