期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2017.06.181

从接受美学角度分析张谷若先生1984年《德伯家的苔丝》定译本中的注释原则及效果

引用
张谷若先生因成功翻译了哈代的三部小说而被誉为"哈代专家".他的译作不仅准确无疑地传达了原文的神韵,而且注释丰富详尽.本文就以张先生1984年出版的《德伯家的苔丝》定译本为例,在对其中478条注释归纳整理的基础上,探讨张先生的注释原则,并结合接受美学理论,进一步阐发其效果,从而揭示张译本经久不衰的原因之所在.

张谷若、《德伯家的苔丝》、注释原则、注释效果、接受美学

J901;I206.7;H315.9

2017-10-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

240-241

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(下旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2017,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn