期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2014.08.062

喋喋不休的美丽--评《第二十二条军规》中译本的语言特色

引用
能否用准确,生动,形象,地道的译入语再现原文的文学性和美感,是文学翻译成败的关键所在。本文结合相关翻译理论和翻译技巧,试图分析《第二十二条军规》98版中文译本的语言特色,揭示译文是如何精彩地再现这一“黑色幽默”的经典之作。

文学翻译、语言特色、翻译技巧

I046;H315.9;H059

2014-11-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

95-95,96

暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(下旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2014,(8)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn