期刊专题

汉英亲属称谓词对比分析及其对外汉语教学

引用
家庭是社会的重要组成单位,与家庭成员及其亲属相关的称谓语也每一个语言系统系统绕不过的问题。汉语亲属称谓语系统复杂,而英语亲属称谓语系统则比较简单,本文试图通过汉英亲属称谓语的对比突出汉语亲属称谓词系统的特点,分析亲属称谓词背后的中西家庭观念的不同之处。结合目前对外汉语教学中亲属称谓词的教学现状提出跨交际文化的重要性,并就留学生学习汉语亲属称谓词的难度提出教学建议。

亲属称谓词、汉英对比、家庭观念、对外汉语教学

H195(汉语教学)

2012-12-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

119-120

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学:下

0476-031X

23-1058/I

2012,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn