期刊专题

10.3969/j.issn.1672-8106.2020.01.016

区域文化外译传播碎片化问题探析及其治理 ——以北京城市副中心通州为例

引用
区域文化对外传播离不开文化外译工作.以北京城市副中心通州为研究对象,对区域文化外译状况展开调研,发现碎片化问题和特征显著.地方性知识要求翻译工作在深度描写中阐释区域文化,通过系统的内容构建、译介主体的融合、深度的文化释译与现代化技术的结合及动态的翻译过程管理,实现区域文化外译的去碎片化,提升对外传播效果.

区域文化、外译传播、碎片化解构、北京城市副中心、地方性知识

19

H059(写作学与修辞学)

北京市社会科学基金项目"北京非物质文化遗产英译:理论、实践与传播路径"17YYB008

2020-03-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

144-150

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北京交通大学学报(社会科学版)

1672-8106

11-5224/C

19

2020,19(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn