10.3969/j.issn.1001-5477.2023.01.011
音译词汉化程度的影响因素考察
汉化是外来词适应汉语特点的必然选择.本文基于《新华外来词词典》中的音译词,考察了影响音译词汉化的主要因素以及相关特点.结论认为:音译词被借入汉语词汇系统时,需要接受来自语音、语义、语法等多个层面的制约,词形联想义、语音相似度、音节的长短、语义显著度、使用普遍性以及高频性是影响其汉化程度的六大因素.同时音译词汉化程度并不是一成不变的,具有时间性和动态性,其总体趋势表现为从低到高,由弱到强.
音译词、汉化程度、影响因素、汉化特性
35
H035(语义学、语用学、词汇学、词义学)
国家社会科学基金;教育部人文社会科学研究项目;江苏省社会科学基金项目
2023-04-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
78-86