期刊专题

10.16858/j.issn.1674-0092.2019.04.009

论电影《半生缘》对小说的视听语言转换技巧

引用
许鞍华电影《半生缘》对原著的改编力求保留和再现张爱玲小说的苍凉风韵,有着比较严肃纯正的美学追求.改编技巧的特色突出表现在对小说情节的简化压缩和细节经营、人物形象的强化和常人化处理以及多种叙事视角的交叉运用三个方面.探讨许鞍华电影对小说《半生缘》的改编成就,揭示视听语言艺术与文字艺术的各自特色,旨在探索文学转换成视听语言艺术的规律.

《半生缘》、许鞍华、张爱玲、电影、小说、视听语言

31

J905;I207.425(电影、电视艺术理论)

集美大学诚毅学院横向项目“当代中国影视剧与小说互动新形态研究”HX18003

2019-10-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

41-44

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

安康学院学报

1674-0092

61-1460/Z

31

2019,31(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn