10.3969/j.issn.1671-0703.2015.12.038
从语场角度分析化妆品说明书的英汉翻译
本文的目的是从语场角度分析化妆品说明书的英汉翻译.语场指的是主体和社会行为.作为语场的一个变体的主题可以被分解成若干个分变体.不同的主体就会使用不同的语言.主题的变化对文本,特别是实义词会产生重大的影响,而实义词则决定了文本的概念意义..该文从语场的角度分析和比较了化妆品英汉说明书的翻译,得出了他们在文化、读者心理、语言和思维等方面存在一些差异.
语域、语场
B0;G252;H31
上海市优秀青年教师项目
2015-12-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
82-84