期刊专题

10.3969/j.issn.1008-6021.2008.02.025

对《翻译学归结论》的再思考

引用
文化派翻译理论在当今的翻译研究领域里占据着主导和中心的位置,使得翻译研究偏离了其本体,误导了翻译研究的发展.赵彦春教授的<翻译学归结论>正是为了突破目前国内译界的困境而作出的努力.本文试图从以下三个方面提出对于<翻译学归结论>的思考:一、归结论是否过于概括或简单;二、归结论对文化派的批评是否客观;三、归结论是否是传统翻译理论的简单回归.

翻译学归结论、文化派、传统翻译理论

H315.9(英语)

2008-08-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

85-87

暂无封面信息
查看本期封面目录

安徽广播电视大学学报

1008-6021

34-1171/G4

2008,(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn