期刊专题

10.3969/j.issn.1008-4142.2009.04.030

以身体部位隐喻为例论隐喻的翻译

引用
隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维方式,是帮助人们认识和感受外部世界的一个强有力的工具.在翻译过程中,隐喻的翻译无处不在.本文从中英认知差异的角度对隐喻翻译作了阐述和解读,并以身体部位的隐喻为例,探讨了隐喻翻译当中共有隐喻的翻译方法以及不同文化背景下部分不同的隐喻和完全不同的隐喻的翻译方法.以此提高隐喻翻译的文化语用价值,达到翻译的最终目的.

隐喻、翻译、认知差异、身体部位

26

H059(写作学与修辞学)

2010-03-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

102-105

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

阿坝师范高等专科学校学报

1008-4142

51-1536/G4

26

2009,26(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn