10.3969/j.issn.1008-4142.2004.04.016
漫谈古诗英译意义和押韵的对等关系
古诗英译是翻译中的难点,首要的是要完成对原诗的理解,并能将原诗想表达的思想准确地表现出来.让原诗的含意和韵律在译文中达到最大程度的等值.
诗歌、韵律、对等
21
H315.9(英语)
2005-01-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
57-59,82
10.3969/j.issn.1008-4142.2004.04.016
诗歌、韵律、对等
21
H315.9(英语)
2005-01-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
57-59,82
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn