传播学5W视角下电影字幕翻译——以《功夫熊猫4》为例
《功夫熊猫4》以鲜活的动画形象、丰富的中国元素及幽默的语言风格吸引了中国观众.《功夫熊猫》系列电影以美国视角叙述中国故事,借助中美合拍电影"借船出海"讲述中国故事,传播中国文化,通过电影让世界了解中国,为跨文化传播提供了很好的案例.字幕翻译质量决定电影传播度,本文从传播学5W视角,对《功夫熊猫4》字幕翻译技巧展开评价分析,为中国电影字幕翻译质量提升、中国电影走出国门提供借鉴.
跨文化、传播学、5W、字幕翻译
H059(写作学与修辞学)
2024-08-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
115-117