10.12319/j.issn.2096-1200.2023.17.07
顺应论下湖北服装品牌名翻译研究
本文通过定量和定性分析的方法分析了湖北服装品牌名的翻译。在顺应论指导下,得出在目标语结构中,译者应适应语音、词形和语义层面,做到音美、形美、意美;在语境层面,译者应适应产品的特征、目标消费者和目标市场的社会等因素,以期达到交际之目的。并通过市场的问卷调查等检验,达到主观和客观的统一,为当地经济和服装生产企业发展提供服务,以适应国际市场需求。
湖北服装品牌、品牌名翻译、顺应论
^A2021年度湖北省教育厅哲学社会科学研究项目^B^D1
2023-08-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
7-9