期刊专题

概念隐喻视域下的政治话语英译

引用
作为一种认知方式,概念隐喻能够帮助人们通过熟悉的概念去认识和了解不熟悉的概念.政治话语中通常包含意识形态丰富的政治隐喻.《习近平谈治国理政》系列丛书自出版以来就受到广泛关注,在塑造、宣传国家形象方面取得了较好的宣传效果.该书的英文译本有很多值得广大翻译者学习的地方,尤其是书中概念隐喻的翻译灵活地采取了各种不同的翻译方法.本文基于认知语言学的概念隐喻理论,采用定量和定性分析的方法,将书中的概念隐喻细分为结构隐喻、本体隐喻和方位隐喻三大类,并就书中的概念隐喻及其英译时所采取的翻译方法进行了分析.

概念隐喻、政治话语、翻译方法

H315(英语)

^A烟台市社会科学规划研究项目^BYTSK2021-159^D1

2022-11-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

53-55

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn